bust a gut перевод
- expr sl
1)
He's been staying up at nights, busting a gut over all the work he has to do — Он долго не ложился по ночам и корпел над работой, которую он должен был сделать
When I'm busting a gut at work you're hanging around the corners doing nothing — В то время, как я вкалываю на работе, ты околачиваешься на улице и ничего не делаешь
Don't bust a gut but try to get here on time — Не надо слишком торопиться, но постарайся прийти вовремя
I don't intend to bust a gut to get there on time — Я совсем не собираюсь лезть из кожи вон, чтобы попасть туда вовремя
I'm not gonna bust a gut for the likes of him — Я ради него не собираюсь тут ишачить
I'm not going to bust a gut just to please my fucking boss — Я совсем не собираюсь надрываться, чтобы угодить своему долбаному начальнику
2)
I really thought I'd bust a gut laughing — Я думал, что надорвусь от смеха
- bust: 1) бюст (скульптура)2) поясной портрет Ex: bust shot поясное изображение (по телевидению)3) верхняя часть тела4) грудь (женщины); бюст5) _книж. внезапное возникновение (пейзажа) Ex: a bust of mounta
- gut: 1) _анат. кишка; пищеварительный канал Ex: blind gut слепая кишка2) тупик, безвыходное положение Ex: large guts толстые кишки Ex: little guts тонкие кишки3) _сл. кишки, внутренности Ex: a pain in th
- bust this: "исключить это" (фраза в конце ошибочного сообщения) "исключить это"
- baby bust: 1) внезапный спад рождаемости
- beer bust: n AmE sl There is a beer bust somewhere around here almost every night — Здесь где-то каждый вечер пиво льется рекой
- boom and bust: полит жарг бум и крах Кажущееся экономическое процветание, за которым следует тяжелый экономический кризис. Эта фраза в устах политика призвана вызвать тревожную реакцию аудитории. Именно так ее упо
- boom-and-bust: 1) _ам. _разг. цикл "бум-спад" (в экономике)
- bust (sculpture): Бюст (скульптура)
- bust a cap: expr AmE sl Why don't you bust a cap with me? — Хочешь ширнуться героином?
- bust dart: вытачка груди
- bust hammer: заклепочный молот (с обжимкой на одном конце и бойком на другом)
- bust i: bust In бюстbust in бюст
- bust ii: bust IIn см. burst1. 4)bust iin см. burst1. 4)
- bust iii: bust IIIn сл. 1) обанкротиться, потерпеть неудачу ( тж . to ~ up); 2) запить; 3)см . burst IIbust iiin сл. 1) обанкротиться, потерпеть неудачу ( тж . to ~ up); 2) запить; 3)см . burst II
- bust out: 1) разг. украситься цветами и листвой, расцвести June is busting out allover. ≈ В июне все расцветает. 2) разг. сбежать Tom, have you bust out?≈ Том, ты что, сбежал? синоним: break out 3), burst out